Bienvenue sur le forum non officiel de l'Etoile Nord-Africaine;

Afin de profiter pleinement de certains sujets sur le forum, merci de vous identifier si vous êtes déjà membre ou de rejoindre notre espace si vous ne l'êtes pas encore.


http://www.intervalle-dz.com/
Sondage
Derniers sujets
Meilleurs posteurs
8022 Messages - 43%
5687 Messages - 30%
2215 Messages - 12%
1184 Messages - 6%
1142 Messages - 6%
207 Messages - 1%
128 Messages - 1%
94 Messages - 0%
91 Messages - 0%
87 Messages - 0%
Galerie


Août 2017
DimLunMarMerJeuVenSam
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Calendrier

Connexion
anipassion.com
Partagez
Voir le sujet précédentAller en basVoir le sujet suivant
avatar
Sphinx
Adminstrateur
Adminstrateur
Masculin
Nombre de messages : 8022
Age : 31
Emploi/loisirs : Mat
Humeur : Peu importe.
Date d'inscription : 19/12/2008
Localisation : S.B.A

Sujet / Message Forces armées syriennes

le Lun 23 Mar - 0:31
Le président de la Syrie est le commandant en chef des forces armées syriennes, comprenant quelque 400.000 soldats à la mobilisation. The military is a conscripted force; males serve 24 months in the military upon reaching the age of 18. L'armée de conscription est une force, les hommes servent 24 mois dans l'armée à l'âge de 18 ans. About 20,000 Syrian soldiers were deployed in Lebanon until April 27 , 2005 , when the last of Syria's troops left the country after three decades. À propos de 20.000 soldats syriens sont déployés au Liban jusqu'au 27 avril 2005, lorsque le dernier de la Syrie, les troupes ont quitté le pays après trois décennies .

The breakup of the Soviet Union — long the principal source of training, material, and credit for the Syrian forces — may have slowed Syria's ability to acquire modern military equipment. L'éclatement de l'Union soviétique - long de la principale source de formation, de matériels et de crédit pour les forces syriennes - mai ont ralenti la capacité de la Syrie à acquérir des équipements militaires. It has an arsenal of surface-to-surface missiles capable of reaching most of the populated areas of Israel , Syria's longstanding enemy in the region. Il dispose d'un arsenal de la surface-to-surface missiles capables d'atteindre la plupart des zones habitées d'Israël, la Syrie de longue date par l'ennemi dans la région. In the early 1990s, Scud-C missiles with a 500-kilometer range were procured from North Korea , and Scud-D, with a range of up to 700 kilometers, is allegedly being developed by Syria with the help of North Korea and Iran , according to Zisser. [ 2 ] Au début des années 1990, les Scud-C de missiles d'une portée de 500 kilomètres ont été achetés à la Corée du Nord, et Scud-D, avec une portée maximale de 700 kilomètres, serait en cours d'élaboration par la Syrie avec l'aide de la Corée du Nord et l'Iran, selon Zisser .

Syria received significant financial aid from Persian Gulf Arab states as a result of its participation in the Persian Gulf War , with a sizable portion of these funds earmarked for military spending . La Syrie a reçu d'importantes aides financières de pays arabes du golfe Persique à la suite de sa participation à la guerre du golfe Persique, avec une part importante de ces fonds destinés aux dépenses militaires. In addition, Syria is buying additional weapons to either counter Israel's abilities to attack it or as preparation to take back the Golan Heights at some point in the future. En outre, la Syrie est l'achat d'armes supplémentaires pour lutter contre Israël, soit la capacité de l'attaquer ou en tant que préparation à reprendre le plateau du Golan à un certain moment dans l'avenir.

Historique
Participation à un conflit militaire
The 1948 Arab-Israeli War (against Israel ) Le israélo-arabe de 1948 War (contre Israël)
The Six Day War (against Israel) La guerre des Six Jours (contre Israël)
The Yom Kippur War (against Israel) La guerre du Kippour (contre Israël)
The Lebanese Civil War (1975–1990), La guerre civile libanaise (1975-1990),
1982 Lebanon War (against Lebanese militias, the PLO and Israel) 1982 La guerre du Liban (contre les milices libanaises, l'OLP et Israël)
The Persian Gulf War (against Iraq ) La guerre du Golfe (contre l'Irak)
The Syrian armed forces has also been involved in keeping the order in Syria, for example by fighting a Muslim Brotherhood insurrection in the 1980s (mostly notable for the Hama Massacre ). Les forces armées syriennes ont également été impliqués dans le maintien de l'ordre en Syrie, par exemple, en lutte contre un des Frères musulmans, une insurrection dans les années 1980 (surtout notable pour la Massacre de Hama).

Les différends internationaux
Depuis 1967, la plupart du plateau du Golan, territoire du Sud-Ouest de la Syrie est sous contrôle israélien. Since 1973, the cease-fire line has generally been respected by both sides, with very few incidents. Depuis 1973, le cessez-le-feu a généralement été respecté par les deux parties, avec très peu d'incidents. Syria does not recognize the State of Israel . La Syrie ne reconnaît pas l'État d'Israël. Syria and Lebanon both publicly maintain that the Israeli-annexed Shebaa farms area on the northern Golan is in fact Lebanese territory, and that Israel has therefore not withdrawn fully from Lebanon; Israel and the UN both dispute this, claiming the Shebaa area is part of the Golan heights territory, which the UN considers Israeli-occupied and Israel since annexation considers Israeli territory. Syrie et le Liban, tant publics que de maintenir le conflit israélo-annexé zone des fermes de Chebaa dans le nord du Golan est en fait le territoire libanais, et que Israël n'a donc pas totalement retiré du Liban, Israël et les Nations unies cette fois des différends, en faisant valoir le Chebaa fait partie du domaine le plateau du Golan territoire, que l'ONU considère occupés par Israël, et Israël considère depuis l'annexion du territoire israélien.

Syria was invited into Lebanon by that country's president in 1976, to intervene on the side of the government against a rebellion of PLO and Lebanese forces. Syrie au Liban a été invité par le président de ce pays en 1976, à intervenir sur le côté de la rébellion contre un gouvernement de l'OLP et les forces libanaises. Syrian forces lingered in the country throughout the Lebanese civil war , and eventually brought most of the nation under their control, in conjunction with a power-struggle with Israel, which occupied part of the south of the country from 1978. Sentir les forces syriennes dans le pays pendant la guerre civile libanaise, et finalement mis la plupart des nations qui sont sous leur contrôle, en liaison avec une lutte de pouvoir en Israël, qui occupe une partie du sud du pays à partir de 1978. Following the end of the civil war in 1990, Syrian forces maintained what was in effect a military occupation of Lebanon until 2005, when they were forced out by widespread public protest and international pressure, following the murder of Rafiq al-Hariri . Après la fin de la guerre civile en 1990, les forces syriennes a été mis à jour ce qui en fait une occupation militaire du Liban jusqu'en 2005, quand ils ont été chassés par l'ampleur des protestations publiques et à la pression internationale, après l'assassinat de Rafiq al-Hariri. Syrian forces have been accused of involvement in that murder, as well as continued meddling in Lebanese affairs, and an international investigation into the Hariri killing and several subsequent bomb attacks has been launched by the UN. Les forces syriennes ont été accusés d'implication dans cet assassinat, ainsi que la poursuite de l'ingérence dans les affaires libanaises, et une enquête internationale sur l'assassinat Hariri et de plusieurs attentats à la bombe ultérieures, a été lancé par l'ONU.

Syria also considers the Hatay Province (referred to as Iskanderoun or Alexandretta) of Southern Turkey to be Syrian territory and under occupation, since it was handed over by France to Turkey during the colonial era. La Syrie considère également que la province de Hatay (dénommé Iskanderoun ou Alexandretta) du sud de la Turquie d'être le territoire syrien et sous l'occupation, car il a été remis par la France à la Turquie pendant la période coloniale. However, there has been no fighting over this issue, and with the improvement in Syrian-Turkish relations under Bashar al-Asad , the Hatay dispute seems largely forgotten, even if there has been no formal statement announcing a change in the Syrian position. Cependant, il n'y a pas eu de combats sur cette question, et avec l'amélioration des relations syro-turques en vertu de Bashar al-Asad, le Hatay différend semble largement oubliée, même si il n'y a pas eu de déclaration officielle annonçant un changement dans la position syrienne.

Modernisation
Syrie au cours des dernières années a atteint à la Russie d'obtenir les armes modernes, qui inclut de nombreux anti-citernes modernes et de systèmes de missiles anti aérien qui permettra d'améliorer encore ses capacités de combat. In early September, 2008. Au début du mois de Septembre, 2008. The Syrian Government is in line with Russia to purchase MiG-29SMT fighters, Pantsir S1E air-defense systems , Iskander tactical missile systems , Yak-130 aircraft and two Amur-1650 submarines. Le gouvernement syrien est en conformité avec la Russie pour acheter des MiG-29SMT combattants Pantsir S1E-systèmes de défense aérienne, des systèmes de missiles tactiques Iskander, Yak-130 et deux Amur-1650 sous-marins. Russia's foreign minister said his country's sale of weapons to Syria won't upset the balance of power in the Middle East. Russie, le ministre des Affaires étrangères a déclaré que son pays, la vente d'armes à la Syrie de ne pas bouleverser l'équilibre des pouvoirs au Moyen-Orient. The sales are "in line with the international law" and "in the interests of strengthening stability and maintaining security" in regions close to Russian borders, Sergei Lavrov told reporters during a visit to the United Nations in New York. Les ventes sont "en ligne avec le droit international» et «dans l'intérêt du renforcement de la stabilité et le maintien de la sécurité" dans les régions proches des frontières de Russie, Sergei Lavrov, a déclaré lors d'une visite à l'Organisation des Nations Unies à New York. Also Russia plans to turn a Soviet-era navy site in the Syrian port of Tartus into a permanent naval base, RIA Novosti reported, adding that 10 Russian warships are deployed there now while Russia expands the port. Israel and the United States have said they oppose further arms sales to Syria because the weapons could fall under the control of Iran or Hezbollah fighters in Lebanon . [ 3 ] Aussi la Russie envisage de tourner la marine soviétique dans le site du port syrien de Tartous en une base navale permanente, RIA Novosti a indiqué, en ajoutant que 10 navires de guerre russes sont déployés là maintenant alors que la Russie étend le port. Israël et les États-Unis ont déclaré qu'ils s'opposer à de nouvelles ventes d'armes à la Syrie parce que les armes pourraient tomber sous le contrôle de l'Iran ou des combattants du Hezbollah au Liban.
Source:wikipedia

__
"Quelle est la différence fondamentale entre une femme et un terroriste ? Avec le terroriste on peut négocier"
3

.、スフィンクス、


Spoiler:
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]


avatar
Sphinx
Adminstrateur
Adminstrateur
Masculin
Nombre de messages : 8022
Age : 31
Emploi/loisirs : Mat
Humeur : Peu importe.
Date d'inscription : 19/12/2008
Localisation : S.B.A

Sujet / Message Re: Forces armées syriennes

le Dim 5 Aoû - 4:36
L'armée syrienne affirme contrôler la totalité de Damas

L'armée syrienne a déclaré samedi avoir repris un quartier de Damas qui étaient aux mains des rebelles. Ces derniers assurent toutefois être toujours présents dans la capitale.


• L'armée affirme avoir pris Damas

L'armée syrienne contrôle désormais la totalité de la capitale après la reprise, samedi, du quartier de Tadamoun, a déclaré le général en charge des opérations dans ce quartier. «La situation à Damas est excellente et stable. Il n'y a plus de présence de groupes armés, à l'exception de quelques individus qui se déplacent d'un endroit à l'autre pour montrer qu'ils existent», a poursuivi le militaire, sous couvert de l'anonymat.

La reprise de Tadamoun, qui jouxte le camp palestinien de Yarmouk, a été confirmée par l'opposition. «L'Armée syrienne libre (ASL) s'est retirée de Tadamoun, mais ses membres sont présents dans toute la capitale où ils mènent des attaques ciblées avant de disparaître», a indiqué une militante. Les rebelles avaient lancé le 15 juillet leur attaque pour la conquête de la capitale syrienne.

• Les combats se poursuivent à Alep

À Alep, situé 355 km au nord de Damas et dont le contrôle est crucial pour l'issue du conflit, l'aviation et l'artillerie ont bombardé samedi plusieurs secteurs tenus par les rebelles, notamment les quartiers de Chaar et Sakhour dans l'est et ceux de Salaheddine et Seif al-Dawla dans l'ouest .

http://www.lefigaro.fr/international/2012/08/04/01003-20120804ARTFIG00463-l-armee-syrienne-affirme-controler-la-totalite-de-damas.php

__
"Quelle est la différence fondamentale entre une femme et un terroriste ? Avec le terroriste on peut négocier"
3

.、スフィンクス、


Spoiler:
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]


avatar
Sphinx
Adminstrateur
Adminstrateur
Masculin
Nombre de messages : 8022
Age : 31
Emploi/loisirs : Mat
Humeur : Peu importe.
Date d'inscription : 19/12/2008
Localisation : S.B.A

Sujet / Message Re: Forces armées syriennes

le Dim 10 Mar - 23:40
Vidéo sur les forces de la défense nationale en Syrie gif1

http://www.almanar.com.lb/french/adetails.php?eid=95859&cid=18&fromval=1&frid=18&seccatid=37&s1=1

__
"Quelle est la différence fondamentale entre une femme et un terroriste ? Avec le terroriste on peut négocier"
3

.、スフィンクス、


Spoiler:
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]


Contenu sponsorisé

Sujet / Message Re: Forces armées syriennes

Voir le sujet précédentRevenir en hautVoir le sujet suivant
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum